面接

シンプルな英語とは?

シンプルな英語と書くと分かりやすい言葉ですが、実際にシンプルな英語がどのようなものかということは多くの日本人はその感覚を掴めていないのではないでしょうか。そこでシンプルで分かりやすい英語の表現を身に付けるために参考になる書籍をご紹介します。ビジネスシーンでの表現の幅が人がるだけでなく英語の考え方や感覚がよく見えてくるようになると思います。

会話もメールも 英語は3語で伝わります

日本語の文章を英訳することは学校で教わりますが、それを極限にシンプルに表現する方法は教わることはありません。この参考書は、単純な英語で英語のコミュニケーションは可能ですと英語学習のハードルを下げて暮れているのですが、実はそれが世界で求められる英語力なのです。そして、日本語ネイティブの私たちがこの極限まで短くした英語を使っていくには、英語の知識よりも、そのためのトレーニングが必要なことを教えてくれます。そのメソッドやコツが盛り込まれた一冊です。ある程度のレベルのある人、特にビジネスシーンで英語の活用が必要な人は、ぜひ手に取って見てください。ロジカル文章とは違う視点で、嬉しい発見の多い内容になっています。

一流は、なぜシンプルな英単語で話すのか

シンプルで伝わる英語で話せるようになることを目指したこの本の中には、実際の現場で使う単語とその例文、そしてその単語や例文の他の言い回しなどの関連事項がぎっしりと詰まっています。この世の中は、ネイティブよりのノンネイティブで英語を話す人のほうが圧倒的に多く、ノンネイティブと仕事で関わることのほうが多いという現状に対して、Plain(簡素)な英語で表現することがどれだけ必要で、どのような表現がそのPlainに適っているのかを学習することができます。表現の底上げのできる実践参考書です。
英語で仕事がしたい、グローバルで働きたいという漠然としたイメージを持った人も、もっと突っ込んで英語できちんとした意見や主張をしたい、効果の高い提案や交渉ができるようになりたいと具体的な目標や必要性を見出すことのできる一冊と言えるでしょう。

一億人の英文法

単語はある程度身に付いているはずなのに、文章に起こせていないと不安を抱く人は多いものです。文法の整っていない英語でも意志の疎通は可能ですが、ビジネスシーンでの品格と権威、信頼性の意味では基礎力が無いと損をすることが増えてきます。もちろん意思疎通に支障がでることもあります。多くのビジネスパーソンの文法克服を助けてきたのがこの一億人の英文法です。熱心な学習者であれば、知らない人のほうが少ないかもしれません。文法が学べるのですが、イラスト、例文が多彩に含まれているので、即効で会話に活用しやすいというのが本書の魅力です。英語に自信がないけれども、とにもかくにも仕事で英語が必要となった人にはおすすめの参考書です。文法を介して、英語のイメージがとても掴みやすいので汎用性も期待できるのではないでしょうか。そのイメージのしやすさは文法書の中でもトップクラスの評判のようです。文法への抵抗感もなくなるはずです。ボリュームも十分、中身の濃い内容になっています。

慣用句と句動詞の違い

慣用句とは、イディオムとも言いますね。句動詞(phrasal verbs)とは異なる位置づけです。句動詞が個々の単語からイメージが膨らませるのに対して、慣用句は、言葉のグループに、表現の由来、語源、ストーリーが含まれています。そのため、その意味を知らないと訳が分からないということが起きます。

必須ではないけど文化理解に役立つ

日本語でいうと、お茶を濁すとか、水を差す、あげ足を取るのようなものでしょうか。言葉自体では、なくその奥に意味が含まれていますよね。これが慣用句です。文化や考え方が盛り込まれているので英語の世界にしっかりと触れることができます。使わなければビジネスパーソンとしての品位が下がるかというとそういうことはないのですが、覚えていくうちに感覚や発想が身に付いてくるものかもしれません。

ビジネスで使える慣用表現

「outside the box」
She is great at thinking outside the box.
彼女はとてもクリエイティブな発想をします。
I was always thinking outside the box.
私はいつも型にはまらない考えをしていました。
outside the box=既存の枠に囚われない、箱から飛び出したというイメージからの表現です。

「walk the talk」有言実行
「talk the talk」有言不実行
「walk the walk」不言実行
You can talk the talk, but can you walk the talk?
言うことは簡単だけど、君にそれができますか?
Don't just talk the talk. You have to walk the walk.
口先だけじゃなく、実行しなければいけません。

「ballpark figure」(大まかな見積もり)
Could you give me a ballpark figure?
だいたいの数字を上げてください。
You are in the ball park.
正確ではありませんがおおまか合っています。(数字)

「flogging a dead horse」(無駄なモノ)
You can't reverse the decision.
If you try to change our mind, it'll be like flogging a dead horse.
決定を覆すことはできません。
もし私たちの考えを変えようとしても、それは無駄骨でしょう。
直訳すると「死んだ馬を鞭打つ」=無駄なことを意味しています。

「icing on the cake」(無くてもいいがあるといいもの)
That's the icing on the cake.
なくてもいいけどあると便利なものですね。
After that beautiful sunrise, the rainbow is icing on the cake.
美しい日の出のあとに虹が見れたらさらにいいですよね。

「red herring」(重要なことから逸らすためのおとり、偽の情報)
The clue turned out to be a red herring.
その手がかりは,まやかしだったことが判明しました。

ビジネス英語の関連記事
  • 会議
    ビジネス英語の類推力を高める接尾辞を捉える
  • ビジネスマナー
    ビジネス英語に役立つアプリ8選と必須単語を確実に覚える方法
  • 面接
    ビジネス英語を身に付けるための良書と英語慣用表現
  • オフィス
    ビジネス英語は英語力より伝え方を学ぼう
  • ビジネス英語は簡単単語の間違った解釈に要注意
  • 相談
    ビジネス英語の電話で相手が出られない時の対処
おすすめの記事
business
ビジネス人気
 人間ツイツイ、日ごろの癖がビジネスシーンで出てしまうものです。クセはそう簡単に治りませんが、少なくとも意識をしておけば、ビシネスの場でクセ...
business
ビジネス人気
 挨拶は円滑な人間関係を作る上で、非常に重要なものとなります。朝、会社に出勤した際に、さわやかな挨拶ができれば、スムーズなコミュニケーション...